التحيات والوداع في اللغة الانجليزية
| Greetings and Farewells
|
|
|
· التحايا (Greetings) |
|
تستخدم للتحية صباحاً بمعنى ( صباح الخير ) ويكون الجواب نفس الشيء | Good morning Good morning |
|
تستخدم للتحية بعد الظهر بمعنى ( مساء الخير ) ويكون الجواب نفس الشيء | Good afternoon Good afternoon |
|
تستخدم للتحية في المساء بمعنى ( مساء الخير ) ويكون الجواب نفس الشيء | Good evening Good evening |
|
تستخدم للتحية بين الاصدقاء في اي وقت | Hello |
|
تستخدم للاجابة على الهاتف ولكن بتشديد نبرة الصوت | Hello |
|
تستخدم بين الاصدقاء وهي شائعة جداً | Hi |
|
|
|
Good afternoon, Leopold. How are you today? | Tania |
تانيا | مساء الخير، ليوبلود. كيف أنت اليوم؟ |
Good afternoon, Tania. I’m fine, thanks. How are you? | Leopold |
ليوبلود | مساء الخير تانيا , انا بخير , شكراً . كيف حالك ؟ |
I’m fine too, thanks. But I’m rather tired today. | Tania |
تانيا | أنا بخير أيضاً، شكراً. لكن بالأحرى أَنا مُتعِبُة اليوم. |
Are you really? You work too much. | Leopold |
ليوبلود | هل انت حقاً , انت تعملين كثيراً . |
That’s easy to say! | Tania |
تانيا | من السهولة قول ذلك ! |
|
· الوداع (Farewells) |
|
تستخدم للتوديع مع كل الناس , بمعنى ( مع السّلامة ) | Good bye Good bye |
|
تستخدم للتوديع , وغالباً ما تستعمل بين الاصدقاء ولها نفس المعنى ( مع السّلامة ) | Bye-bye Bye-bye |
|
طريقة اخرى للتوديع بمعنى (سنلتقي) ويمكن اضافة اليها بعض الظروف الزمنية | See you |
|
اراك الساعة السادسة اراك لاحقاً اراك غداً | See you at six o’clock. See you later. See you tomorrow. |
|
الاولى طريقة شائعة للتوديع بمعنى ( وداعاً ) والثانية طريقة شائعة جداُ بمعنى (وداعاً) , ولها معنى اخر مغاير لموضوعنا وهو ( على صحتك ! ) | Cheerio Cheers |
|
تستخدم للتوديع مساءاُ وقبل الذهاب الى النوم ويكون الجواب نفس الشيء | Good night Good night |
|
تستخدم لتوديع شخص عند السفر بالقطار او السيارة وتعني ( اتمنى لك رحلة مُمتعة ) وجوابها شكراً وداعاً | Goodbye, have a nice trip. Thank you. Good bye. |
|
تستخدم لتوديع شخص عند السفر بالطائرة وتعني ( اتمنى لك رحلة مُمتعة ) وجوابها شكراُ وداعاً | Goodbye, have a nice flight. Thank you. Good bye. |
|
|
التحايا الموسمية ( Seasonal greetings ) |
|
ميلاد مجيد | Mary Christmas |
عام جديد سعيد | Happy New Year |
عيد ميلاد سعيد | Happy birthday (to you ) |
يعود عليكم بالفرح | Many happy returns |
|
|
التهاني ( Congratulations ) |
|
هذه بعض الامثلة التي توضح طرق استعمال التهاني ... |
|
Well done! (تستخدم عند النجاح او تحقيق انجاز بمعنى احسنت) |
Congratulations on your engagement. (تهانينا على الخطوبة) |
I congratulate The Times on the high quality of its reporting. |
اهنىء جريدة التايمز على النوعية العالية في تقاريرها |
May we congratulate you on recent appointment. ( رسمي) |
اسمح لنا بالتهنئة على التعين الجديد . |
|
|
التعازي (Condolences) |
|
Please accept my deepest sympathy on the death of your father. (رسمي) |
الرجاء تقبل عميق عزائي بموت والدك . |
I was extremely sorry to hear that your father has been so ill. (غير رسمي) |
اسف جداً لسماع ان والدك كان مريض جداً . |
|
| |